Nicomachean Ethics. Front Cover. Aristotle. Hackett Publishing Company Terence Irwin is Professor of Ancient Philosophy in the University of Oxford, and. Terence Irwin. Abstract, This Aristotle’s Nicomachean Ethics , b and Free e Terence Irwin, Trans., Aristotle, Nicomachean Ethics. Aristotle Translated, with Introduction, by Terence Irwin. – pp. the first edition, the second edition of the Irwin Nicomachean Ethics features a revised.
|Country:||Saint Kitts and Nevis|
|Published (Last):||3 May 2015|
|PDF File Size:||10.51 Mb|
|ePub File Size:||3.59 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Susanne Bobzien – – In R.
Nicomachean Ethics Newburyport, MA, Account Options Sign in. Consider, for example, the second paragraph of the first chapter of Book V, viz.
Terence Irwin – Wikipedia
For anyone who struggles to reconcile the demands of leadership with a concern for personal integrity and spiritual well-being, the Meditations remains as relevant now as it was two thousand years ago. Philosophers of an analytic aristotoe have fruitful resources in the excellent editions by Terence Irwin 1 and by Sarah Broadie and Christopher Rowe, 2 while those with more continental or Straussian sympathies may turn to the translations of Joe Sachs 3 or of Robert Bartlett and Susan Collins.
A very carefully constructed index is provided, with all references of key words in the text duly noted and partially quoted, with their Greek equivalents niomachean in parentheses next to their English translations. In fresh and unencumbered English, Hays vividly conveys the spareness and compression of the original Ethiccs text.
The fact that something seems so to all or most people leads us ‘to trust it as something in accord with experience’ Div. Dorothea Frede – – In Carlo Natali ed.
Finally, it might be said that we have a number of very valuable translations of the NE not touched on here, ranging from various hands revising W.
Nicomachean Ethics – Aristotle – Google Books
Building on the strengths of the first edition, the second edition of the Irwin Nicomachean Ethics features a revised translation with little editorial irwiinexpanded notes including a summary of the argument of each chapteran expanded Introduction, and a revised glossary.
Nearly two thousand years after it was written, Meditations nicomafhean profoundly relevant teerence anyone seeking to lead a meaningful life. Trendelenburg, the 19 th C. Yet Reeve gives little indication that he is painting a highly contentious picture, and anyone unacquainted with these and other scholarly controversies will discover little about them here. The Nicomachean Ethics has engaged the serious interest of readers across centuries and civilizations—of peoples ancient, medieval, and modern; pagan, Christian, Muslim, and Jewish—and this new edition will take its place as the standard English-language translation.
Or isn’t the praise vulgar, since they do not have base appetites? Sukaina Hirji – forthcoming – Philosophy and Phenomenological Research. Added to PP index Total downloads 13of 2, Recent downloads 6 months 11 45, of 2, How can I increase my downloads?
The virtuous person is not one who successfully resists impulses to act disgracefully because he would feel shame if he were to do such a thing. Reeve’s translation, supplemented with an interpretive introduction, copious notes, and an exhaustive index.
Or it could be 2 a specific claim that things that seem to be good to everyone are a presumptively good or b genuinely idwin. So let us too begin with these assumptions as a rough basis for our discussion. Nicomachean Ethics VI It presents fewer supplements than Irwin’s, is often clearer than Rowe’s, and is typically smoother and more idiomatic than either. Sequentially numbered endnotes provide the information most needed at each juncture, while a detailed Index of Terms indicates places where focused discussion of key notions occurs.
In this extraordinary volume of selections from Aristotle—culled from the monumental Oxford translation by authorities including W.
A narrow approach to this question might focus on the relative merits of the translations in terms of accuracy and readability. My guess is that although there is some concern tehics Irwin at times pushes us toward a view of the text that he endorses and others might quibble with, Reeve appears to me to leave both student and instructor alike to do their own sorting and classifying.
Sign in to use this feature. I recommend Reeve, then, with the few reservations ethiccs above. This practice has the considerable advantage of illustrating the relevance of a cross-reference instantly, allowing other Aristotelian and, more selectively, Platonic texts to shed light on the passage in question without requiring the reader to consult another volume.
The gods, in fact, we suppose to be the most blessed and happy of all.
Reviewed by David J. The introduction reflects a similar selectivity. If there is a problem with Reeve’s notes, it is that their intended audience is not always clear. Depending on the sophistication of such readers, the sheer abundance of citations in the index might well remind them of passages they may have forgotten and should recall, but does not assist them in their own process.
There follows an extensive and very helpful discussion of the role of dialectic in the process of qristotle through the “reputable opinions ” endoxa and the puzzles they raise that are so often encountered in the detailed discussions we find in the NE. Yet even advanced students may lose the forest for the trees, and for that reason would be well advised to consult the notes in conjunction with guides that offer a more panoramic view.
For, in his pages of notes to his translation, numbered consecutively fromwe are referred profusely to a wide range of other passages in Aristotle’s works, from other ethical works, of course, but also to his rhetorical, political, psychological, biological, logical, and metaphysical writings, often ehics rather lengthy excerpts provided.